పుస్తకాల శోధన
పుస్తకాలు
మాకు మద్దతు ఇవ్వాలనుకుంటే
సైన్ ఇన్ చేయండి
సైన్ ఇన్ చేయండి
మరిన్ని ఫీచర్లను యాక్సెస్ చేయడానికి
వ్యక్తిగత సిఫార్సులు
Telegram బాట్
డౌన్లోడ్ చరిత్ర
ఇమెయిల్ లేదా Kindle కు పంపండి
పుస్తకాల జాబితాలను నిర్వహించండి
ఇష్టమైన వాటికి సేవ్ చేయండి
వ్యక్తిగతమైన
పుస్తక అభ్యర్థనలు
అన్వేషించండి
Z-సిఫార్సు చేయండి
పుస్తక సేకరణలు
అత్యంత ప్రజాదరణమైనవి
వర్గాలు
సహకారం
మాకు మద్దతు ఇవ్వాలనుకుంటే
అప్లోడ్లు
Litera Library
కాగితపు పుస్తకాలను విరాళంగా ఇవ్వండి
కాగితపు పుస్తకాలను జోడించండి
Search paper books
నా LITERA Point
కీలక పదాల శోధన
Main
కీలక పదాల శోధన
search
1
Middle English Romances in Translation
Kenneth Eckert
þe
þat
horn
ful
þer
havelok
wiþ
romances
þai
þou
knight
þan
þis
amiloun
sone
þo
schal
þi
medieval
þu
romance
floris
oþer
seyd
wolde
kniʒt
boþe
sche
wiʒ
degare
england
swiþe
steward
dede
sire
gret
grim
shal
ʒif
wende
kyng
knights
ride
denmark
hise
stede
ubbe
hauede
wille
nevere
సంవత్సరం:
2015
భాష:
english
ఫైల్:
PDF, 18.48 MB
మీ ట్యాగ్లు:
0
/
0
english, 2015
2
Middle English Romances in Translation
Sidestone Press
Kenneth Eckert
þe
þat
horn
ful
þer
havelok
wiþ
romances
þai
þou
knight
þan
þis
amiloun
sone
þo
schal
þi
medieval
þu
romance
floris
oþer
seyd
wolde
kniʒt
boþe
sche
wiʒ
degare
england
swiþe
steward
dede
sire
gret
grim
shal
ʒif
wende
kyng
knights
ride
denmark
hise
stede
ubbe
hauede
wille
nevere
సంవత్సరం:
2015
భాష:
english
ఫైల్:
PDF, 2.97 MB
మీ ట్యాగ్లు:
0
/
0
english, 2015
3
A Book of Middle English.
Independely Published
Thorlac Turville
,
Petre
,
J. A. Burrow
þe
þat
hym
þou
þis
18a
ful
þer
ʒe
sold
c.ovline
prec
watz
þu
þi
chaucer
forms
schal
oþer
oxford
18b
century
oure
wolde
verbs
wiþ
gawain
shal
medieval
wol
manuscript
þan
myn
tense
noʒt
tyme
knight
ending
þa
hys
studies
verse
wyth
þy
14j
ʒow
genitive
wille
thow
kynde
సంవత్సరం:
2020
భాష:
english
ఫైల్:
EPUB, 3.58 MB
మీ ట్యాగ్లు:
5.0
/
0
english, 2020
1
ఈ లింక్
ని అనుసరించండి లేదా టెలిగ్రామ్లో "@BotFather" బాట్ను కనుగొనండి
2
/ newbot ఆదేశాన్ని పంపండి
3
మీ చాట్బాట్ కోసం పేరును పేర్కొనండి
4
బాట్ కోసం వినియోగదారు పేరును ఎంచుకోండి
5
BotFather నుండి పూర్తి చివరి సందేశాన్ని కాపీ చేసి ఇక్కడ అతికించండి
×
×